1
1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
- # Copyright (C) 2023 Nextcloud GmbH
2
+ # Copyright (C) 2025 Nextcloud GmbH
3
3
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
4
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
5
#
18
18
# Mordecai, 2023
19
19
# Florian DANIEL aka Facyla <[email protected] >, 2024
20
20
# DEV314R, 2024
21
+ # Matsac42, 2025
21
22
#
22
23
#, fuzzy
23
24
msgid ""
24
25
msgstr ""
25
26
"Project-Id-Version : Nextcloud latest User Manual latest\n "
26
27
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
27
- "POT-Creation-Date : 2023-08-19 18:36 +0000\n "
28
+ "POT-Creation-Date : 2025-03-04 12:42 +0000\n "
28
29
"PO-Revision-Date : 2019-11-07 20:29+0000\n "
29
- "Last-Translator : DEV314R, 2024 \n "
30
+ "Last-Translator : Matsac42, 2025 \n "
30
31
"Language-Team : French (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/fr/)\n "
31
32
"MIME-Version : 1.0\n "
32
33
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
@@ -54,7 +55,7 @@ msgstr ""
54
55
msgid ""
55
56
"WebDAV stands for Distributed Authoring and Versioning. It is an HTTP "
56
57
"extension that makes it easy to create, read, and edit files hosted on "
57
- "remote Web servers. With a WebDAV, client you can access your Nextcloud "
58
+ "remote Web servers. With a WebDAV client, you can access your Nextcloud "
58
59
"Files (including shares) on Linux, macOS and Windows in a similar way as any"
59
60
" remote network share, and stay synchronized."
60
61
msgstr ""
@@ -185,20 +186,20 @@ msgid ""
185
186
"built-in client), you should use an application password for login rather "
186
187
"than your regular password. In addition improved security, this `increases "
187
188
"performance significantly "
188
- "<https://github.com/nextcloud/server/issues/32729#issuecomment-1556667151>_` ."
189
+ "<https://github.com/nextcloud/server/issues/32729#issuecomment-1556667151>`_ ."
189
190
" To configure an application password, log into the Nextcloud Web interface,"
190
191
" click on the avatar in the top right and choose *Personal settings*. Then "
191
192
"choose *Security* in the left sidebar and scroll to the very bottom. There "
192
193
"you can create an app password (which can also be revoked in the future "
193
194
"without changing your main user password)."
194
195
msgstr ""
195
196
"Lorsque vous utilisez un client WebDAV tiers (y compris le client intégré de"
196
- " votre système d'exploitation), vous devez utiliser un mot de passe "
197
+ " votre système d'exploitation), vous devriez utiliser un mot de passe "
197
198
"d'application pour vous connecter plutôt que votre mot de passe habituel. En"
198
199
" plus d'améliorer la sécurité, cela « augmente considérablement les "
199
200
"performances "
200
- "<https://github.com/nextcloud/server/issues/32729#issuecomment-1556667151>_ "
201
- "». Pour configurer un mot de passe d'application, connectez-vous à "
201
+ "<https://github.com/nextcloud/server/issues/32729#issuecomment-1556667151> "
202
+ "»_ . Pour configurer un mot de passe d'application, connectez-vous à "
202
203
"l'interface Web Nextcloud, cliquez sur l'avatar en haut à droite et "
203
204
"choisissez *Paramètres personnels*. Choisissez ensuite *Sécurité* dans la "
204
205
"barre latérale gauche et faites défiler jusqu'en bas. Vous pouvez y créer un"
@@ -266,7 +267,7 @@ msgstr ""
266
267
"Si votre connexion serveur n'est pas sécurisée en HTTPS, utilisez ``dav://``"
267
268
" à la place de ``davs://`` :"
268
269
269
- #: ../../files/access_webdav.rstNone
270
+ #: ../../files/access_webdav.rst:99
270
271
msgid "Screenshot of configuring Nautilus file manager to use WebDAV"
271
272
msgstr ""
272
273
"Captures d'écran de la configuration du gestionnaire de fichiers Nautilus "
@@ -292,7 +293,7 @@ msgstr ""
292
293
"Pour accéder à vos fichier Nextcloud depuis le gestionnaire de fichier "
293
294
"Dolphin avec KDE, utilisez le protocole ``webdavs://``:: "
294
295
295
- #: ../../files/access_webdav.rstNone
296
+ #: ../../files/access_webdav.rst:113
296
297
msgid "Screenshot of configuring Dolphin file manager to use WebDAV"
297
298
msgstr ""
298
299
"Captures d'écran de la configuration du gestionnaire de fichiers Dolphin "
@@ -552,7 +553,7 @@ msgstr ""
552
553
"Depuis la barre de menu supérieure du Finder, choisissez **Aller > Se "
553
554
"connecter au serveur…**:"
554
555
555
- #: ../../files/access_webdav.rst:0
556
+ #: ../../files/access_webdav.rst:243
556
557
msgid "Screenshot of entering your Nextcloud server address on macOS"
557
558
msgstr ""
558
559
"Capture d'écran de la saisie de l'adresse du serveur Nextcloud sur macOS"
@@ -566,7 +567,7 @@ msgstr ""
566
567
"WebDAV de votre server Nextcloud dans le champ **Adresse du serveur :**, par"
567
568
" exemple :"
568
569
569
- #: ../../files/access_webdav.rst:0
570
+ #: ../../files/access_webdav.rst:250
570
571
msgid ""
571
572
"Screenshot: Enter Nextcloud server address in \" Connect to Server…\" dialog "
572
573
"box"
@@ -688,13 +689,14 @@ msgstr ""
688
689
#: ../../files/access_webdav.rst:295
689
690
msgid ""
690
691
"If you get the following error ``System error 67 has occurred. The network "
691
- "name cannot be found.``, open the **Services** app and make sure that the "
692
- "``WebClient`` service is running and started automatically at startup."
692
+ "name cannot be found.``, or frequent disconnections, open the **Services** "
693
+ "app and make sure that the ``WebClient`` service is running and started "
694
+ "automatically at startup."
693
695
msgstr ""
694
696
"Si vous avez l'erreur suivante ``System error 67 has occurred. The network "
695
- "name cannot be found.``, ouvrez l'application **Services** et assurez-vous "
696
- "que le service ``WebClient`` s'exécute et soit automatiquement lancé au "
697
- "démarrage."
697
+ "name cannot be found.``, ou des déconnexions fréquentes, ouvrez "
698
+ "l'application **Services** et assurez-vous que le service ``WebClient`` "
699
+ "s'exécute et soit automatiquement lancé au démarrage."
698
700
699
701
#: ../../files/access_webdav.rst:300
700
702
msgid ""
@@ -769,7 +771,7 @@ msgstr ""
769
771
"avec un autre utilisateur, cochez **Se connecter à l'aide d'informations "
770
772
"d'identification différentes**."
771
773
772
- #: ../../files/access_webdav.rst:0
774
+ #: ../../files/access_webdav.rst:330
773
775
msgid "Screenshot of mapping WebDAV on Windows Explorer"
774
776
msgstr ""
775
777
"Capture d'écran de la configuration de WebDAV dans l'explorateur Windows"
@@ -830,7 +832,7 @@ msgstr ""
830
832
"le standard SSL. Cyberduck demande de sélectionner un type de connexion "
831
833
"différent pour utiliser SSL."
832
834
833
- #: ../../files/access_webdav.rst:358
835
+ #: ../../files/access_webdav.rst:356
834
836
msgid "For example:"
835
837
msgstr "Par exemple :"
836
838
@@ -953,23 +955,23 @@ msgstr ""
953
955
#: ../../files/access_webdav.rst:416
954
956
msgid ""
955
957
"Windows limits the maximum size a file transferred from or to a WebDAV share"
956
- " may have. You can increase the value ** FileSizeLimitInBytes** in "
957
- "** HKEY_LOCAL_MACHINE\\\\ SYSTEM\\\\ CurrentControlSet\\\\ Services\\\\ WebClient\\\\ Parameters** "
958
+ " may have. You can increase the value `` FileSizeLimitInBytes`` in "
959
+ "`` HKEY_LOCAL_MACHINE\\\\ SYSTEM\\\\ CurrentControlSet\\\\ Services\\\\ WebClient\\\\ Parameters`` "
958
960
" by clicking on **Modify**."
959
961
msgstr ""
960
962
"Windows limite la taille maximum des fichiers transférés via un partage "
961
- "WebDAV. Vous pouvez augmenter la valeur ** FileSizeLimitInBytes** dans "
962
- "** HKEY_LOCAL_MACHINE\\\\ SYSTEM\\\\ CurrentControlSet\\\\ Services\\\\ WebClient\\\\ Parameters** "
963
+ "WebDAV. Vous pouvez augmenter la valeur `` FileSizeLimitInBytes`` dans "
964
+ "`` HKEY_LOCAL_MACHINE\\\\ SYSTEM\\\\ CurrentControlSet\\\\ Services\\\\ WebClient\\\\ Parameters`` "
963
965
" en cliquant sur **Modifier**."
964
966
965
967
#: ../../files/access_webdav.rst:421
966
968
msgid ""
967
969
"To increase the limit to the maximum value of 4GB, select **Decimal**, enter"
968
- " a value of ** 4294967295** , and reboot Windows or restart the **WebClient** "
970
+ " a value of `` 4294967295`` , and reboot Windows or restart the **WebClient** "
969
971
"service."
970
972
msgstr ""
971
- "Pour augmenter la limite à la valeur maximal de 4GB, selectionnez "
972
- "**Decimal **, entrez la valeur ** 4294967295** , et relancez Windows ou "
973
+ "Pour augmenter la limite à la valeur maximal de 4GB, sélectionnez "
974
+ "**Décimal **, entrez la valeur `` 4294967295`` , et relancez Windows ou "
973
975
"redémarrez le service **WebClient**."
974
976
975
977
#: ../../files/access_webdav.rst:428
@@ -1032,7 +1034,8 @@ msgstr ""
1032
1034
"d'état du navigateur."
1033
1035
1034
1036
#: ../../files/access_webdav.rst:458
1035
- msgid "View the certificate, then from the Details tab, select Copy to File."
1037
+ msgid ""
1038
+ "View the certificate, then from the Details tab, select 'Copy to File'."
1036
1039
msgstr ""
1037
1040
"Affichez le certificat, puis dans l’onglet Détails, sélectionnez Copier dans"
1038
1041
" le fichier."
@@ -1047,8 +1050,8 @@ msgstr ""
1047
1050
1048
1051
#: ../../files/access_webdav.rst:461
1049
1052
msgid ""
1050
- "Go to Start menu > Run, type MMC, and click OK to open Microsoft Management "
1051
- "Console."
1053
+ "Go to Start menu > Run, type MMC, and click 'OK' to open Microsoft "
1054
+ "Management Console."
1052
1055
msgstr ""
1053
1056
"Accédez au menu Démarrer > Exécuter, tapez MMC et cliquez sur OK pour ouvrir"
1054
1057
" la console de gestion Microsoft."
@@ -1060,8 +1063,8 @@ msgstr ""
1060
1063
1061
1064
#: ../../files/access_webdav.rst:464
1062
1065
msgid ""
1063
- "Select Certificates, Click Add, choose My User Account, then Finish, and "
1064
- "finally OK ."
1066
+ "Select Certificates, Click ' Add' , choose ' My User Account' , then ' Finish', "
1067
+ "and finally 'OK' ."
1065
1068
msgstr ""
1066
1069
"Sélectionnez Certificats, cliquez sur Ajouter, choisissez Mon compte "
1067
1070
"utilisateur, puis Terminer et enfin OK."
@@ -1092,7 +1095,7 @@ msgstr ""
1092
1095
#: ../../files/access_webdav.rst:470
1093
1096
msgid ""
1094
1097
"Check the Box that says Show Physical Stores, expand out Trusted Root "
1095
- "Certification Authorities, select Local Computer there, click OK , and "
1098
+ "Certification Authorities, select Local Computer there, click 'OK' , and "
1096
1099
"Complete the Import."
1097
1100
msgstr ""
1098
1101
"Cochez la case Afficher les magasins physiques, développez Autorités de "
@@ -1304,7 +1307,7 @@ msgstr "Cliquer sur le bouton « Connexion » pour accéder à Nextcloud"
1304
1307
1305
1308
#: ../../files/access_webdav.rst:583
1306
1309
msgid ""
1307
- "it is recommended to use an app password for the password if you use TOTP as"
1310
+ "It is recommended to use an app password for the password if you use TOTP as"
1308
1311
" WinSCP does not understand TOTP with Nextcloud at the time of writing "
1309
1312
"(2022-11-07)."
1310
1313
msgstr ""
0 commit comments